Имеет ли значение точность транслитерации ФИО при заказе на зарубежных сайтах ?

почта
aliexpress
покупки

(Victor1) #1

Нарпимер человек хочет закзать товар на Aliexpress и там нужно ввести ФИО транслитом. Насколько важно знать правильное написание транслитом ? Могут ли возникнуть проблемы с посылкой в России, если писать не по ГОСТ или можно приблизительно ?


(Анна Афанасьева) #2

При заказе на зарубежных сайтах имеет значение точность цифр вашего номера телефона!
А вот ваше ФИО они все равно переврут.

Хотя бывает отправляют товары с распечаткой файла, который вы сами заполнили.

Только не заполняйте СВАО, ВАО и прочее, то что не имеет значения для Почты России, но в Китае каким-то непредсказуемым образом это требуется заполнить… они эти “округи” до буквы в адресе повторяют три раза… на квартиру, дом, улицу места не остается.

Транслитерация.
На границе вскрывают пакеты и бывает переклеивают адресные бирки… Вы так пишите латинскими буквами, чтобы любой алкаш с перепоя легко мог ваши каракули перевести на русский без потери букв. Если же у вас сложная фамилия с g h z или всякими непредсказуемо описываемыми буквами “ы” “й” ( ы могут написать многовариантным способом: y u i j ')то надеяться вам стоит только на ваш адрес и номер телефона.

При заказе требуйте дублирования ваших ФИО и адреса на русском языке.

(Пришлось на ПР поработать 4 месяца именно на срмках, и неотслеживаемых пакетах, чего только не насмотрелась. ГОСТ от дураков не спасёт)